English

    2020

    • The questionnaires were designed during my PhD fieldwork in 2003 and benefited from the financial help of the Conseil Scientifique de l’Université Toulouse 2 (Aide à la mobilité des doctorants) as well as from the advice of Jim Scobbie (Director of the CASL Research Centre in the Speech and Hearing Sciences Division) who had been working on SVLR for a while.

      The Appendix to the questionnaires shows the items that had been used to test the Scottish Vowel-Length Rule in the field (prior to 2006).

    • This questionnaire was designed as part of the data collection procedure for my current grant whereby I study tense-aspect categories restricted to the domain of negation. The not-yet category is grossly understudied so data triangulation is vital for this project: I use grammars, parallel text and data elicitation. This questionnaire is used for the latter.

    2018

    • These storyboards were developed in the context of the MelaTAMP project, hosted at HU Berlin, funded by the German Research Foundation from 2016 to 2019. The goal of the project was to learn more about tense, aspect, modality and polarity in Oceanic languages, based on pre-existing corpus data and on additional elictations based on storyboards. A particular focus was on the realis/irrealis distinction, other work concentrated on perfect aspect, habituality, expressions of possibility and timitive/apprehensive structures.

    • Thomason and Kaufman’s 1988 book Language contact, creolization, and genetic linguistics had a stimulating effect on the fields of comparative and descriptive linguistics and inspired a number of studies on various topics related to language contact: the relationship between typology and language contact; the effect of language contact on a language’s genetically inherited characteristics, and work on mixed and endangered languages.

    • I created this questionnaire for my master's dissertation at the Université Paris-Diderot and the University of Edinburgh (Erasmus), under the supervision of Prof Agnes Celle. I organised a short field trip in the Scottish Borders in early January to get as much data as possible. It was an invaluable experience and more of these concrete experimental methods should be encouraged in the future.

      Special thanks are due to Dr Anthony Bour (University of Freiburg) for providing basic guidelines in the creation of the questionnaire. 

    2017

    • The list contains 'canonical sentences', and was first used in the Semantic and Lexical Universals project (Goddard and Wierzbicka eds., 1994).
      "It is not regarded as final and suggestions are welcome for its improvement" (Goddard and Wierzbicka, 2017).

    • This questionnaire has been developped during my postdoctoral studies (2016-2018) at the Laboratoire Dynamique Du Langage in Lyon and is still work in progress. (You can contact me at marine.vuillermet[AT]cnrs.fr if you wish to be informed about updates lest you miss them.)

    2016

    • It was developed by Bettina Zeisler, within the framework of the DFG project "Evidentiality, epistemic modality, and speaker attitude in Ladakhi -Modality and the interface for semantics, pragmatics, and grammar"

      "This questionnaire has been developed primarily for the Tibetic languages, and is, in its initial stage, biased towards the Ladakhi dialects. In order to make it more universally applicable to Tibetic-type systems I should greatly welcome input from researchers around the world." (Zeisler, 2016: 1)

       

    • This checklist was firstly made up for the article "Subjects, objects and relativization in Japhug", Jacques, Guillaume. 2016. Journal of Chinese Linguistics 44(1). 1–28

    2015

    • The rationale for the design of the Time and Space Questionnaire is outlined in the following articles:

      Sinha, Chris, Silva Sinha, Vera da, Zinken, Jörg and Sampaio, Wany (2011). When time is not space: The social and linguistic construction of time intervals and temporal event relations in an Amazonian culture. Language and Cognition 3(1): 137-169 doi 10.1515/langcog.2011.006

    Pages