Type de données du questionnaire

2017

  • This questionnaire has been developped during my postdoctoral studies (2016-2018) at the Laboratoire Dynamique Du Langage in Lyon and is still work in progress. (You can contact me at marine.vuillermet[AT]cnrs.fr if you wish to be informed about updates lest you miss them.)

2016

  • It was developed by Bettina Zeisler, within the framework of the DFG project "Evidentiality, epistemic modality, and speaker attitude in Ladakhi -Modality and the interface for semantics, pragmatics, and grammar"

    "This questionnaire has been developed primarily for the Tibetic languages, and is, in its initial stage, biased towards the Ladakhi dialects. In order to make it more universally applicable to Tibetic-type systems I should greatly welcome input from researchers around the world." (Zeisler, 2016: 1)

     

  • " The earliest version of this word list was created by Ecole Française d’Extrême-Orient (EFEO, directed at that time by Georges Cœdès). The EFEO printed this list as a leaflet which was entrusted to civil servants of the colonial administration (Questionnaire linguistique, Hanoi: Imprimerie d'Extrême-Orient, 1938), aiming at extensive coverage of language varieties. The investigation was launched in 1938. Filled leaflets were gradually gathered at EFEO in Hanoi, until the process was interrupted by the war (in 1940).

2015

  • This questionnaire, which was published as an appendix to an article, was designed to elicit gender indexicality in grammar, based on a typological survey of the phenomenon in 41 indigenous South American languages, as well as with the goal of "encouraging and facilitating research on genderlects" (Rose, 2015 : 1).

    Broadly defined, 'gender indexicality' refers to the way speakers give clues about their gender within a speech situation.
    In this article, 'gender idexicality' refers to the gender of the addressee, or both the speaker and the addressee.

  • "What we call 'targeted construction storyboards' have the additional property that the story is designed to include at least one targeted context that can be used to test hypotheses about the relation between linguistic forms and that context. The storyboards thus combine the advantages of spontaneous speech with the benefit of being able to test hypotheses about particular linguistic elements or constructions.

  • This questionnaire is included in Methodologies in Semantic Fieldwork, M. Ryan Bochnak and Lisa Matthewson (eds), 2015, Oxford University Press. Carrie Gillon has contributed to this work, publishing a chapter "Investigating D in languages with and without articles".

  • This verb list is extracted from a volume of word lists edited by Austin Hale. The volume was dedicated to a comparison of the languages of Nepal, and the words are presented in English, Nepali and then in a few minority languages of Nepal (Jirel, Sherpa, Sunwar, Khaling, Newari, Chepang). The volume can be found at the following URL:

2014

  • This questionnaire was, at first, designed to be used for Javanese.

  • This questionnaire is based on a previous questionnaire made by Natalia Zevakhina, for her Ph.D Dissertation (2012), The syntax of exclamative constructions. The author "tried to construct exclamatives so that they express the emotion of surprise that [she] find[s] the most important for exclamatives research". (Zevakhina, 2014: 1)

     

2013

  • The Hunting Story is a visual stimulus (Vuillermet & Desnoyers 2013). This storybook has primarily been designed to elicit "associated motion" (henceforth AM) morphology, but can be used to examine any type of co-expression of a motion and a non-motion event. The visual stimulus comes together with a document (Vuillermet, in progress) describing the visual stimulus and its goals in details, instructions how to use the storybook (i.e.

Pages